Tot un dia per ser Llull

InteriorLa-Seu

Gaudeix de la calma d’un monestir, endinsa’t a la cuina medieval i passeja per un carrer de l’època: no et convidem a descobrir Llull, sinó a ser-ho.

El Amics tenim l’oportunitat de viure junts una escapada al Bages medieval. Et proposem un dia d’activitats immers en un entorn medieval com el que vivia, contemplava i escrivia Ramon Llull mateix.

Començarem amb una visita al monestir de Sant Benet, on viurem una experiència museogràfica ben especial en la qual les veus, els sons i les imatges del passat afloren entre les parets mil·lenàries del monestir. Després, descobrirem les menges lul·lianes en el taller de cuina medieval «Enllulla’t». Un cop finalitzat el primer cicle d’activitats, dinarem al restaurant del monestir.

carrerbalç

A la tarda, passejarem per la Manresa del  s. XIV i des del centre d’interpretació del

Llegir-ne més

Seny i rauxa en Ramon Llull

Seny_Rauxa_portada

L’obra de Ramon Llull, a set segles de distància, continua interpel·lant-nos. Amb motiu de la commemoració de l’Any Llull, durant l’octubre i el novembre se celebrarà un cicle de xerrades dedicat a l’autor mallorquí, organitzat per la Fundació Carulla i la Fundació Bancària La Caixa. A cada sessió, diversos especialistes en l’obra de Ramon Llull n’oferiran una visió polièdrica i diversa amb voluntat d’aproximar-lo al públic contemporani.

Al llarg del cicle, que constarà de sis sessions, es farà un repàs per la biografia de l’autor, indestriable de la seva literatura i del seu pensament, com també per altres aspectes que han condicionat la recepció de la figura de Llull, des de les propostes sobre el diàleg intercultural i interreligiós, el paper que va exercir en l’emancipació intel·lectual dels laics, o la seva influència en creadors dels segles XX i XXI.

Sessions: 4 d’octubre (dimarts): «Ramon Llull, escriptor», a càrrec de Lola

Llegir-ne més

Vic llegeix Llull

vic_llegeix_llull

L’Editorial Barcino, juntament amb l’Ajuntament de Vic, van organitzar una tarda cultural a la capital osonenca a l’abril. Va començar amb una visita guiada pel centre històric de la ciutat, en què els Amics d’Els Clàssics van descobrir la catedral, el temple romà, les antigues muralles que s’entreveuen a la plaça del Mercadal, l’ajuntament medieval i la sala dels vigatans il·lustres, on s’hi retrata el poeta i traductor medieval de la Divina comèdia, Andreu Febrer.

Després de la visita, els Amics i el públic de Vic van gaudir de la presentació d’Accidents d’amor, de Ramon Llull, en versió al català actual de Pere Antoni Pons, que és l’última novetat de la col·lecció Tast de Clàssics.

Els assistents van poder gaudir d’un apassionant diàleg entre Joan Santanach i Pere Antoni

Llegir-ne més

Us convidem a la presentació del Llibre d’aparellar de menjar i a un tast medieval

7portes

L’Editorial Barcino i el Restaurant 7 Portes us volen convidar a un acte molt especial: la presentació del Llibre d’aparellar de menjar, el segon volum de la col·lecció Set Portes de Receptaris Històrics de cuina catalana, que comptarà amb la participació de Carles Duarte, president de la Fundació Carulla, i Paco Solé Parellada, propietari del restaurant 7 portes, entre d’altres.

L’acte clourà amb un tast medieval inspirat en les receptes del llibre que ha estat elaborat especialment per a aquesta presentació.

 

 

Dimarts 22 de març

Restaurant 7 portes

Passeig Isabel II, 14, Barcelona

19 h

Sorteig entre tots els Amics que s’apuntin de 6 invitacions exclusives per a l’acte i la degustació medieval 

Participa enviant el teu nom, cognoms i número de carnet abans de les 12 h del dimecres 16 de març a: participa@editorialbarcino.cat.

Tots els guanyadors seran informats a través del

Llegir-ne més

Lluís Soler i Ronald Puppo llegeixen Canigó a Folgueroles

El passat 20 de novembre l’Editorial Barcino i la Fundació Jacint Verdaguer vam presentar Mount Canigó. A tale of Catalonia, traduït a l’anglès per Ronald Puppo, professor de la Universitat de Vic. Els Amics d’Els Clàssics que ens van acompanyar van poder gaudir d’una visita guiada a la Casa Museu de Folgueroles, on Verdaguer i la seva família van viure els dos primers anys de vida de l’autor.

Amb la sala dels arcs ben plena, Ricard Torrents, un dels principals estudiosos de Verdaguer, va explicar la transcendència de poder tenir el Canigó en anglès avui. Carles Duarte, director de la Fundació Carulla, va parlar sobre les traduccions de clàssics a l’anglès que impulsa l’editorial Barcino juntament amb l’editorial britànica Tamesis; i Ronald Puppo, encarregat de fer-ne la traducció, ens va explicar com va ser el procés, durant gairebé

Llegir-ne més